Odnos društva prema starima ogleda se u jeziku

O odnosu društva prema starima govori i jezik kojim se to društvo služi kada priča o starima…

U hindu jeziku postoji sufiks „dži“ kojim se može dodati posebno poštovanje za godine onog kome se obraćate ili o kome se govori, pa je tako Mahatma Gandi često nazivan i Mahatma Ganddži.

U delovima Afrike gde se govori svahili, izraz „mzi“ koriste mlađi kada se obraćaju starijima iz poštovanja, dok havajska reč „kūpuna“ znači „stariji, starešine“, sa dodatnim značenjima koja ističu znanje, iskustvo i stručnost.

U japanskom jeziku postoji sufiks „san“ koji se često koristi prilikom obraćanja starijima. U Japanu odnos prema starima pokazuju i praznikom Dana starih, a naročito se proslavlja i 60. rođendan – Kankrei. Japan je početkom 2014. godine prešao granicu od 25 odsto građana starijih od 65 godina.

U srpskom jeziku stare smo često nazivali pojmovima koji označavaju rođake i rodbinu: „čiča“ (stric) za muškarca, ili „majka“ i „stara-majka“ za staricu. U modernom govoru iskazivanje poštovanja kroz sam jezik izgubilo se negde na pola puta od drugova i drugarica do gospode i gospođa, i onog čuvenog „brate“, „sestro“.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *